Неужели мы действительно готовы вернуться во времена, когда каждый мог говорить на том языке, на котором ему хочется? просто вынесло. а хуле, бля. государственный язык, государственный бог, государственный костюм, государственная походка, государственный секс...
Рассказывала бы анекдоты, но знаю только старые и непристойные.
«Это удивительная близорукость. Неужели мы действительно готовы вернуться во времена, когда каждый мог говорить на том языке, на котором ему хочется?», - недоумевает языковед.
Не, если б новость не была про Латвию, я бы посмеялась даже. Нет, я как бы люблю латышский язык, но общаться на нём только чтобы угодить таким вот контуженым - ejiet trīs mājas tālāk, biedri. Может, русским и между собой начать только по-латышски разговаривать? А то непорядок, знаете ли. И туристы приезжающие 9немцы, допустим) пусть тоже по-латышски болтают. А то взяли моду - ездят в Великую и Могучую Латвию и даже языка не знают.
Рассказывала бы анекдоты, но знаю только старые и непристойные.
titullapa o, Lielās Latviešu Valodas sards, piedod manu kļūdu, nekad vairs nelietošu šo okupantu valodu. Gan krieviem kuri Krievijā vai kādas citās valstīs dzīvo arī jārunā latviski un takai latviski un lasīt Raini Puškina vietā. Gan tikai dziesmas par latviešu Tautas Sapes dzied.visiem kopā.
Рассказывала бы анекдоты, но знаю только старые и непристойные.
titullapa tāpēc kā Rainis ir "latviešu Puškins". Bet esmu piekrita - Puškins latviešu valodā - tas ir forši. "Es rakstu jums, nu kādus vārdus es vairs varu jums pateikt?" Piedodiet, Aleksandrs, Serģeja dēls...
Pipec...
O jā... visu algu - Nac.gramatnīcai! Jauna partija?))
Рассказывала бы анекдоты, но знаю только старые и непристойные.
Anekdote tematā: Заходит покупатель в латышский магазин. За прилавком стоит продавщица. Покупатель начинает на ломаном латышском объяснять чего он хочет. Продавщица: - Пожалуйста, говоритте по-русски, я все поннимаю. Покупатель: - Мы пятьдесят лет слушали ваш русский, теперь вы послушайте наш латышский.
аааааа...вот вы к чему епт! «Это удивительная близорукость. Неужели мы действительно готовы вернуться во времена, когда каждый мог говорить на том языке, на котором ему хочется?», - недоумевает языковед. у меня просто истерика в этом месте была Vienīgais, ko es nevaru saprast - Jūs ar citiem krieviem nerunājat latviešu valodā savā starpā? Kā Jūs dzīvojat!? Mežonīgi
просто вынесло. а хуле, бля. государственный язык, государственный бог, государственный костюм, государственная походка, государственный секс...
Не, если б новость не была про Латвию, я бы посмеялась даже.
Нет, я как бы люблю латышский язык, но общаться на нём только чтобы угодить таким вот контуженым - ejiet trīs mājas tālāk, biedri.
Может, русским и между собой начать только по-латышски разговаривать? А то непорядок, знаете ли. И туристы приезжающие 9немцы, допустим) пусть тоже по-латышски болтают. А то взяли моду - ездят в Великую и Могучую Латвию и даже языка не знают.
latviešu valoda ir vislābāka un vissvarīgāka valoda pasaulē!
Pipec...
O jā... visu algu - Nac.gramatnīcai! Jauna partija?))
jauna partija? Man patīk!
Man ir vēl cita ideja. Taisīsim jauno šausmu filmu - "Demakova atgriežas".
Заходит покупатель в латышский магазин. За прилавком стоит продавщица. Покупатель начинает на ломаном латышском объяснять чего он хочет.
Продавщица: - Пожалуйста, говоритте по-русски, я все поннимаю.
Покупатель: - Мы пятьдесят лет слушали ваш русский, теперь вы послушайте наш латышский.
Что-то ненадолго нас хватило. =) Или мой латышский так убог, что со мной можно только по-русски?)
епт!
«Это удивительная близорукость. Неужели мы действительно готовы вернуться во времена, когда каждый мог говорить на том языке, на котором ему хочется?», - недоумевает языковед.
у меня просто истерика в этом месте была
Vienīgais, ko es nevaru saprast - Jūs ar citiem krieviem nerunājat latviešu valodā savā starpā?
Kā Jūs dzīvojat!? Mežonīgi
mes visi esām alu cilvēki!