Mon coeur est broqueur
твиттеро-запись:
русский перевод 327й поверг меня в пучины отчаяния количеством фэйлов. и если бы грамматических. х___Х
ну блин, неужели сложно нормально перевести то, что написано на английском (на английском, прошу заметить!), не добавляя всякой ненужной отсебятины и не придумывая совершенно другие слова? DDDD:
я в печали. т_т
русский перевод 327й поверг меня в пучины отчаяния количеством фэйлов. и если бы грамматических. х___Х
ну блин, неужели сложно нормально перевести то, что написано на английском (на английском, прошу заметить!), не добавляя всякой ненужной отсебятины и не придумывая совершенно другие слова? DDDD:
я в печали. т_т
и вообще некоторые фразы заменены какими-то левыми о_О
*ушла вкуривать англ*