Mon coeur est broqueur
спасибо добрым юзерам с жж, которые раскрыли нам глаза на правду!
в прошлой главе Реборна в сюжете появился новый персонаж -Чессераб помощник Чесси, который должен был рассказать Вонголе и Варии о правилах предстоящей битвы.
с легкой руки Мангастрима персонаж получил имя Тсуномичи и на этом дело закончилось.
однако.
наконец-то в сети появились равки прошлой главы, из которой удалось сделать множество открытий чудных.
как, например, вот это:

если верить равкам, его имя пишется как 尾道(ヲノミチ ).
то есть - Ономичи.
ну да, ヲ и ツ сложно, конечно, спутать, но переводчики явно постарались
п.с. кстати, ради интереса.
尾 означает "хвост", 道 - "дорога".
WAT
в прошлой главе Реборна в сюжете появился новый персонаж -
с легкой руки Мангастрима персонаж получил имя Тсуномичи и на этом дело закончилось.
однако.
наконец-то в сети появились равки прошлой главы, из которой удалось сделать множество открытий чудных.
как, например, вот это:

если верить равкам, его имя пишется как 尾道(ヲノミチ ).
то есть - Ономичи.
ну да, ヲ и ツ сложно, конечно, спутать, но переводчики явно постарались

п.с. кстати, ради интереса.
尾 означает "хвост", 道 - "дорога".
WAT
только вот в словарь, конечно, смотреть все-таки нужно...
Спящий мыхъ, не, у них другие равки были. это уже любительские.
но все равно -
en.wikipedia.org/wiki/Onomichi,_Hiroshima